کتاب «پائیز در قطار» اثر محمد کاظم مزینانی در چارچوب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به زبان تامیلی ترجمه و منتشر شد.
اشتراک گذاری :
به گزارش حوزه سایر رسانه ها خبرگزاری تقریب به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سریلانکا و با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی، کتاب «پائیز در قطار» اثر محمد کاظم مزینانی در چارچوب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توسط لافیر مدنی به زبان تامیلی ترجمه و در کشور سریلانکا منتشر شد.
حكايت رُمان، نگاه قدسی است به شهيد و خانواده او كه مدام در زمانهای جنگ تكرار ميشوند و مكرر نيستند. داستان این کتاب حکایت خانوادهای در یکی از روستاهای کشور است که تنها پسر آنها به جبهه رفته است. پسر بارها از جبهه نامه نوشته و از ننه ربابه و اسبش پرسيده بود و خانوادهاش نيز به او اطمينان داده بودند كه همه چيز خوب است.
کتاب «پائیز در قطار» از سوی انتشارات انجمن حکمت با تیراژ 1000 نسخه چاپ و منتشر شده است.
مزینانی در این رمان علاوه بر پرداختن به موضوع جنگ و جبهه و حضور جوانان و نوجوانان و ساختار خانواده ایرانی و نقش اعضای خانواده پرداخته و عاطفه خانوادگي، وابستگي خانواده در ايران را به زيبايي به تصوير كشيده است.
این رُمان برنده بیست و چهارمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش کودک و نوجوان شده و همچنین در همان سال جایزه جشنواره غنی پور را نیز به خود اختصاص داده است.